Риддерчане или риддерцы - где истина?
Среди местных пользователей социальных сетей разгорелся нешуточный спор на тему именования жителей города Риддера. Аудитория разделилась на два лагеря, одни утверждают: жители Риддера – это риддерцы, другие – риддерчане. Где истина? Корреспондент портала ridder.city провёл филологическое расследование.
Существует интегральная научная дисциплина, которая изучает географические названия – топонимика. Она находится на стыке наук и широко используется в различных областях знаний. Топоним, в свою очередь, — это название какого-либо географического объекта (например, города), а этнохроним – название жителя определённой местности, образованное от названия этой местности (топонима). Таким образом, этнохронимы являются элементами топонимики и неоднократно становились объектами исследования лингвистов. Мы обратились к самому объёмному словарю-справочнику названий жителей России, республик бывшего СССР и зарубежных стран: «Русские названия жителей», Городецкая И.Л., Левашов Е.А., М., 2003. В рамках разработки популярной научной статьи мы тщательно исследовали интересующий нас вопрос и нашли ответ на него.
Михаил Ломоносов писал: «Сколь много быть должно имён отечественных, никаким правилам не подверженных, о том всяк легко рассудит, кто несчётное множество земель, городов, сёл, рек, озёр и прочих мест представит» (Российская грамматика, пар. 238). Ломоносов указал на несколько вопросов: на трудности словообразовательного механизма в данной сфере русской лексики и на необходимость суффиксального множества для образования многотысячных слов-названий жителей. Суффиксальное множество – это совокупность суффиксов (частей слова, стоящих после корня), за счёт которых происходит словообразование (в нашем случае образование названий жителей). Около 800 статей в словаре дают по два и более разносуффиксальных образований слова. То есть, образование этнохронима не всегда однозначно, оно не всегда имеет лишь один вариант. К примеру, существует 5 вариантов названий жителей города Смоленска, употребительных в современной речи: смоляне, смоленцы, смоляки, смольняне, смольчане. 7 вариантов названий жителей Твери: тверяки, тверитяне, тверичи, тверичане, тверчане, тверяне, тверцы. В образовании этих имён участвуют суффиксы -як, -итянин, -ич, -ичанин, -янин, -ец. Наличие множества словообразующих суффиксов и разные названия жителей одного и того же места – это реализация возможностей, предоставляемых языком как порождающей системой.
При всём этом суффиксальном богатстве русский язык испокон веков опирается на суффикс -ец и старейшие суффиксы -анин, -янин (со временем они обросли производными -чанин, -итянин, -ичанин и др.). Более 95% русских слов-названий жителей сегодня обслуживаются суффиксами, в основе которых -ец и -анин/-янин. Однако в отличие от суффикса -ец, суффикс -чанин является универсальным словообразовательным элементом: он легко порождает форму женского рода (риддерчанка) – в этом его сила, на ней и основана его сегодняшняя активность. Кроме того, суффикс -чанин является однозначным: он употребляется только в названиях лиц по месту жительства, а для суффикса -ец это лишь одно из значений.
Соперничество старейших суффиксов -ец и -анин/-янин (-чанин) имеет длинную историю, в разные моменты развития топонимики одни вариации крепли, а другие слабели и наоборот. В настоящее время лингвисты пришли к выводу, что -ец и -чанин идентичны в механизме словообразования, они приобрели способность к взаимозамене: Брянка – брянковцы и брянковчане, Львов – львовцы и львовчане, Берёзово – берёзовцы и березовчане, Мосты – мостовцы и мостовчане, Риддер – риддерцы и риддерчане.
Таким образом мы выяснили, что риддерцы и риддерчане – равноправные и идентичные этнохронимы, употребление любого из них является грамотным и верным.
Источник: ridder.city.
Отзывы