Тема: Друзья погребают Иисуса

  • Опубликовано:
  • Блог: Блог пастора
  • Настроение: Иисус воскрес!
  • Обсудить:      | подписаться:  
+4
Голосов: 4

1087



Тема: Друзья погребают Иисуса

из книги "Драгоценные истины греческого языка"
пастор Московской Церкви "Благая Весть"
Рик Реннер

После сего Иосиф из Аримафеи — ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, — просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошёл и снял тело Иисуса. Пришёл также и Никодим, — приходивший прежде к Иисусу ночью, — и принёс состав из смирны и алоя, литров около ста. Итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи. — Иоанна 19:38– 40

Когда настало время снять тело Иисуса с креста, к Пилату пришёл высокопоставленный член синедриона и тайный последователь Христа. Своим визитом он немало удивил Пилата. Это был Иосиф из города Аримафеи. Вместе с ним пришёл ещё один высокопоставленный член синедриона и тоже тайный последователь Иисуса. Он стал Его последователем с той встречи ночью в саду (см. Иоанна 3:1–21). Его звали Никодим.
Что нам известно об Иосифе из Аримафеи? Чтобы иметь о нём более полное представление, обратимся к Евангелию от Марка 15:42–43: «И как уже настал вечер, — потому что была пятница, то есть [день] перед субботою, — пришёл Иосиф из Аримафеи, почётный член совета, который и сам ожидал Царства Божьего, смело вошёл к Пилату, и просил тела Иисусова» (KJV). Греческое слово euschemon — «почётный», составное. Слово eu переводится хороший, добропорядочный, а слово schema — вид — часто указывает на внешний вид. Этим словом также называли людей, имеющих хорошую репутацию в обществе или знаменитых, влиятельных и богатых.
Греческое слово bouleutes — «советник», означает член синедриона. Этим же словом называли римских сенаторов. Как видите, Иосиф из Аримафеи занимал высокое, почётное положение. И он тоже «ожидал Царства Божьего». Греческое слово prosdechomai — «ожидать», употребляется также и в книге Деяния 24:15 в значении надеяться, ожидать. А в Послании к Римлянам 16:2 Павел употребляет это слово, когда просит Римскую церковь принять Фиву, имея в виду оказать благосклонный приём, радушно встретить. В Послании к Евреям 10:34 слово prosdechomai переведено приняли, и в этом стихе оно имеет значение принять что-то, нимало не сомневаясь. Учитывая значение этого слова, можно заключить, что Иосиф из Аримафеи, ожидая Божьего Царства, не сидел сложа руки. Он искал его и был готов оказать ему благосклонный приём, радушно встретить, принять, нимало не сомневаясь.
Это объясняет, почему служение Иисуса привлекло внимание Иосифа. Он страстно желал увидеть Божье Царство. Он отважился посмотреть, кто же такой этот Иисус из Назарета. Духовный голод — необходимое условие, чтобы увидеть Божье Царство, и Иосиф из Аримафеи испытывал духовный голод. Его стремление не разделяли другие члены синедриона, этим он и выделялся среди них. Другие члены совета закрывали глаза на то, что Иосиф ожидал Божье Царство, и терпели его лишь потому, что он занимал видное положение и был очень богат.
И вот Иосиф смело пришёл к Пилату. Хотя все знали, что Иосиф жаждал увидеть Божье Царство, всё же изза страха перед иудеями он никогда публично не заявлял, что стал последователем Христа (см. Иоанна 19:38). Иосиф видел ликование членов совета по поводу смерти Иисуса. Если бы стало известно, что это Иосиф снял тело и захоронил его, то ему угрожала бы серьёзная опасность. Поэтому он совершил отважный поступок, придя к Пилату с просьбой снять тело до наступления субботы.
Иосиф очень хотел приготовить тело Иисуса к погребению, поэтому просил Пилата разрешить ему снять тело. Греческое слово aiteo — «просить», означает настоятельно просить, добиваться. В Новозаветные времена это слово употреблялось применительно к человеку, который обращался с просьбой к вышестоящему лицу, как, например, Иосиф обратился к Пилату. Человек может настаивать и даже требовать, чтобы его просьбу удовлетворили, но делать это почтительно, с уважением. Добиваясь у Пилата разрешения снять тело Иисуса, Иосиф просил почтительно и в то же время настоятельно.
Греческим словом ptoma — «тело», называли мёртвое тело, труп. По римскому обычаю, было принято оставлять тело на кресте, пока оно не сгниёт или пока его не растерзают грифы. Потом они избавлялись от останков, выбрасывая их в пустынное место, где их съедали дикие собаки. Иудеи же относились к человеческому телу с большим почтением, потому что оно было сотворено по образу Божьему. Даже когда иудеи казнили кого-то, они всё равно обращались с мёртвым телом почтительно. Им нельзя было оставлять тело иудея на кресте после захода солнца, а тем более оставлять его гнить или на растерзание грифам.
«Пилат удивился, что Он уже умер, и, призвав сотника, спросил его, давно ли умер? И, узнав от сотника, отдал тело Иосифу» (Марка 15:44–45). И тут появляется Никодим. О нём мы знаем следующее: «Между фарисеями был некто, именем Никодим, [один] из начальников Иудейских. Он пришёл к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог» (Иоанна 3:1–2). Слово «фарисей» означает отделённый. Фарисеи считали себя отделёнными Богом для определённой цели, поэтому их посвящённость в служении Богу доходила до фанатизма.
Во времена Иисуса фарисеи были самыми уважаемыми и почитаемыми религиозными лидерами в Израиле. Фарисеи, в отличие от саддукеев, верили в сверхъестественные явления и терпеливо ожидали пришествия Мессии. Фарисеи неуклонно следовали закону, а саддукеи не считали нужным строго придерживаться закона. И фарисеи этому противились. Иосиф Флавий, известный иудейский историк, был фарисеем, как и Гамалиил (см. Деяния 5:34). Таким фарисеем был и апостол Павел до обращения к Христу (см. Филиппийцам 3:5).
Никодим был одним из иудейских начальников. Греческое слово archon — «начальник», ещё переводится глава, правитель, князь. Этим словом называли главу местной синагоги и членов синедриона, которые являлись высшей властью в Израиле. Никодим занимал высокое положение и потому, как и Иосиф из Аримафеи, был знаменит, влиятелен и богат. Никодим был известен среди иудеев в Иерусалиме. Одно только его появление на улице каждый раз вызывало сенсацию среди населения. Никодим не пришёл к Иисусу днём, т.к. не хотел привлекать внимание к тому факту, что он общался с учителем, которого синедрион считал самозванцем и который, к тому же, не подчинялся их власти. И чтобы остаться незамеченным, он пришёл к Нему ночью.
То, о чём Никодим спросил Иисуса, многое говорит о его духовной жажде. Во-первых, он назвал Иисуса равви. Само это слово означает великий, но его употребляли как титул, которым называли только великих учителей закона. Фарисеям очень нравилось, когда их называли равви, потому что они считали себя главными блюстителями закона. Никодим не просто так назвал Иисуса равви. Иудейский лидер никогда не назвал бы Иисуса равви, если бы не слышал, как Он учит закону. То, что Никодим обратился к Иисусу так, как обращались в Израиле только к великим богословам, свидетельствует, что он был поистине впечатлён тем, как Иисус знает Писание. А это, в свою очередь, говорит о том, что Никодим, как и Иосиф из Аримафеи, был расположен к человеку, учение которого большинство религиозных деятелей считало неприемлемым. Более того, Никодим настолько жаждал быть ближе к Богу, что даже пришёл послушать Иисуса, когда Он учил в Иерусалиме.
«И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его» (Иоанна 2:23). При встрече с Иисусом Никодим упомянул про чудеса: «Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог» (Иоанна 3:2). Похоже, что Никодим лично присутствовал, когда Иисус совершал эти чудеса, и видел всё собственными глазами. Может быть, тогда же он услышал, как Иисус учит, и почёл Его достойным титула «равви». Никодим верил в сверхъестественные явления. Чудеса Иисуса его очень впечатлили, и он, нисколько не сомневаясь в их подлинности, захотел лично встретиться с Ним и задать Ему некоторые вопросы. Беседуя с Никодимом, Иисус сказал: «…истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царства Божьего» (Иоанна 3:3). Вот уже две тысячи лет этот разговор между Никодимом и Иисусом читают, цитируют и проповедуют по всему миру.
Получив разрешение снять с креста тело Иисуса, Иосиф из Аримафеи начал готовить его к погребению. Потом «пришёл также и Никодим, — приходивший прежде к Иисусу ночью, — и принёс состав из смирны и алоя, литров около ста» (Иоанна 19:39). Мирра — это дорогая древесная смола, желтовато-коричневого цвета, со сладким запахом и горьким вкусом. Главным образом она использовалась для бальзамирования умерших. Алое — это сладко пахнущее благовоние, получаемое из сока листьев деревьев, растущих на Ближнем Востоке. Им натирали тело, чтобы очистить его и воспрепятствовать появлению трупного запаха, когда оно начнёт разлагаться. Это средство тоже было довольно дорогим и редким, а Никодим принёс почти сто литров этой смеси смирны и алое. Это стоило немыслимых денег! Только очень богатый человек мог позволить себе купить так много столь дорогого средства. Очевидно, Никодим решил помазать всё тело Иисуса, готовя его к погребению, поэтому не пожалел денег. Так он выразил свою любовь к Иисусу, которую сохранил до самого конца.
«Итак, они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи» (стих 40). Греческим словом othonion — «пелена», называли одежду, сделанную из очень дорогого материала хорошего качества, который изготовляли в основном в Египте. Знатные люди дорого платили, покупая для своих жён платья из этого материала. Когда Лазарь вышел из могилы, после того как Иисус его воскресил, он был «обвит по рукам и ногам погребальными пеленами, и лицо его обвязано было платком» (Иоанна 11:44). Лазарь был обмотан полосками материала. Слово же othonion показывает, что тело Иисуса обмотали большим цельным куском дорогой ткани. Затем специально приготовленными благовониями натёрли между складками ткани.
Никодим и Иосиф из Арифимеи по-настоящему любили Иисуса. Хотя они не могли открыто объявить себя Его последователями, они всё же делали, что могли. Когда Иисус умер, они проявили заботу о Его теле и потратили большие деньги на то, чтобы с честью его погрести. Они думали, что это была их последняя возможность показать Иисусу, как сильно они Его любят.
Иисус учил: «Ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше» (Матфея 6:21). Потратив большую сумму денег на погребение тела, эти два человека показали, что их сердце принадлежало Иисусу. Они высоко ценили Его. Они, можно сказать, предали свои деньги земле, когда, омыв тело Иисуса ста литрами этого дорогостоящего средства и обмотав его в дорогую ткань, похоронили Его в гробнице богатого человека.
А можно ли, судя по тому, как вы тратите свои деньги, сказать, что Иисус для вас — самое главное в жизни? Вы относитесь к Нему почтительно, или Он у вас на втором плане? То, как вы тратите деньги, показывает, что вы цените больше всего. Сказал бы Иисус, глядя, как вы тратите свои деньги, что вы Его любите?
Никодим и Иосиф из Аримафеи почтили Иисуса после смерти, а мы давайте почитать Его каждый день всем тем, что имеем.Прямо сейчас решите повысить свои пожертвования, стать более преданным Иисусу и почитать Его всем, чем сможете.

Этот материал Вы также можете обсудить в наших группах в социальных сетях: ВКонтакте, Facebook, Одноклассники, Twitter, Pinterest, а так же подписаться на наши каналы: WhatsApp, Telegram.
← Новости: Ватикан опубликовал новейшую статистику Католической церкви Новости: Пензенские протестанты восстанавливают памятники войнам освободителям →

[↓Перейти к комментариям↓] Читать еще:

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!