Римских воинов повергла Божья сила

  • Опубликовано:
  • Блог: Блог пастора
  • Настроение: всем Божьего благословения!
  • Обсудить:      | подписаться:  
+5
Голосов: 5

828

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.



Римских воинов повергла Божья сила

Иисус же, зная всё, что с Ним будет, вышел и сказал им: кого ищете? Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я. Стоял же с ними и Иуда, предатель Его. И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю. — Иоанна 18:4–6[/b]

Когда римские воины и стражи хотели уже броситься на Иисуса и схватить Его, внезапно снизошла сверхъестественная сила, которая буквально откинула их назад и повергла на землю. Казалось, будто взорвалась невидимая бомба. Огромная волна невероятной мощности захлестнула несколько сотен воинов и бросила на землю. Что это за сила, и откуда она взялась?

Иисус, после того как Иуда поцеловал Его, выступил вперёд и спросил: «Кого ищете? Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я. Стоял же с ними и Иуда, предатель Его. И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю» (Иоанна 18:4–6).

Греческая фраза ego eimi — «это Я», более точно переводится Я есть. Иисус не впервые назвал Себя так (см. Иоанна 8:58, 13:19). Люди, услышав слова ego eimi, сразу же вспомнили, что эти же самые слова говорил Бог, когда обращался к Моисею на горе Хорив (см. Исход 3:14).
Давайте рассмотрим примеры употребления этой фразы. «Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь» (Иоанна 8:58). Я есмь — это греческая фраза ego eimi. Ещё Иисус сказал: «Теперь сказываю вам, прежде нежели [то] сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я» (Иоанна 13:19). В оригинале написано: «…чтобы вы поверили, что Я есть». В обоих случаях Иисус смело и уверенно заявляет, что Он является великим «Я есть», о котором повествует Ветхий Завет. В Евангелии от Иоанна 18:5–6 Иисус опять называет Себя ego eimi. Солдаты спросили Его: «Кто Ты?» и ожидали, что Он ответит: «Иисус из Назарета», а Он сказал: «Я есть». «И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю» (Иоанна 18:6). Более точный перевод такой: «И когда сказал им: “Я есть”, они отступили назад и пали на землю».

Греческое слово aperchomai — «отступать», в этом стихе означает, что воины и стражи отступали, шатаясь и спотыкаясь, как будто какая-то сила толкала их и отбрасывала назад. Греческое слово pipto — упасть — употреблялось, когда человек упал так сильно, что можно было подумать, он убился. Пришедшие арестовать Иисуса были сражены некой силой и упали на землю. Греческое слово chamai — «на землю», означает, что воины неожиданно и резко упали, сильно ударившись о землю. Их бросила какая-то сила, внезапно и беспощадно.
Представьте себе такую картину: сотни воинов и стражей грохнулись на землю вместе со всем своим оружием, мечами и дубинами. После того как Иисус им ответил: «Я есть», назвав Себя так, как называл Себя Бог в Ветхом Завете, их накрыла огромная волна Божьей силы, и они, шатаясь и спотыкаясь на каждом шагу, стали пятиться и с грохотом падать на землю.

Воины были ошеломлены и напуганы: они поняли, что простые слова Иисуса могут стереть их с лица земли, а слухи, которые они слышали о Его силе, оказались правдоподобными! Конечно, Иисус мог запросто разбить и целую армию, ведь Он был великим и могущественным «Я есть»!

Иисус показал, что никакая армия, пусть даже самая сильная и могущественная, не устоит перед Ним, а потом покорно подчинился воинам, зная, что это часть Божьего замысла искупления всего человечества. Но вот что важно: Его так никто и не схватил. Иисус Сам, по доброй воле, пошёл с отрядом воинов.

Наш Иисус велик и могуществен! Нет такой силы, которая превосходила бы Его силу. Никакая болезнь, финансовые трудности, проблемы во взаимоотношениях, политические силы — абсолютно ничто не устоит перед сверхъестественной силой Иисуса Христа! Стоит только великому «Я есть» произнести хотя бы слово — и всё, что пытается сопротивляться Ему или Его слову, неспособно устоять, шатается, спотыкается и валится на землю.
Какая у вас нужда сейчас? Расскажите о ней Иисусу — могущественному «Я есть». Пусть Он говорит вам, направляя вас к Своему Слову. А увидев в Слове обетование, исполнение которого вам так нужно сейчас, ухватитесь за него — и вы увидите, как Божья сила снесёт всё, что стоит на вашем пути. scratch

из книги "Драгоценные истины греческого языка"

пастор Московской Церкви "Благая Весть
Рик Реннер

материал взят с сайта пасха2014.рф


Этот материал Вы также можете обсудить в наших группах в социальных сетях: ВКонтакте, Facebook, Одноклассники, Twitter, Pinterest, а так же подписаться на наши каналы: WhatsApp, Telegram.
← Купил, выпил – в морг Непослушание свидетельствует о нежелании подчиняться →

[↓Перейти к комментариям↓] Читать еще:

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!